Kad nereiktų daug ieškoti
http://vertimas.vdu.lt/twsas/Translations/URLForm.aspx
Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
- medziotojas
- Administratorius
- Posts: 19467
- Joined: 2006-Jul-07 00:32
- Location: Vilnius
Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
Medžioklė visą laiką yra, šiek tiek, paslaptinga !
Daugelį neišspręstų klausimų galime išspręsti, jei juos užmirštume ir išvažiuotume medžioti.
"Mes medžiojame ne todėl, kad žudytume, o žudome, kad medžiotume"
Ortegas Gasetas
Daugelį neišspręstų klausimų galime išspręsti, jei juos užmirštume ir išvažiuotume medžioti.
"Mes medžiojame ne todėl, kad žudytume, o žudome, kad medžiotume"
Ortegas Gasetas
-
- Varovas
- Posts: 46
- Joined: 2008-Feb-10 19:33
Re: Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
o gal yra kad verstu is rusu i lietuviu ?
- medziotojas
- Administratorius
- Posts: 19467
- Joined: 2006-Jul-07 00:32
- Location: Vilnius
Re: Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
Vertimas kitaip http://www.translate.ru/
Medžioklė visą laiką yra, šiek tiek, paslaptinga !
Daugelį neišspręstų klausimų galime išspręsti, jei juos užmirštume ir išvažiuotume medžioti.
"Mes medžiojame ne todėl, kad žudytume, o žudome, kad medžiotume"
Ortegas Gasetas
Daugelį neišspręstų klausimų galime išspręsti, jei juos užmirštume ir išvažiuotume medžioti.
"Mes medžiojame ne todėl, kad žudytume, o žudome, kad medžiotume"
Ortegas Gasetas
-
- Naujokas
- Posts: 1
- Joined: 2009-Mar-13 12:08
Re: Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
Cia dar vienas neblogas, net is lietuviu i kitaicu vercia:)
http://www.translater.ru/
http://www.translater.ru/
-
- Naujokas
- Posts: 1
- Joined: 2013-Feb-06 15:55
Re: Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
Geriausias įrankis gal būtų google translate, arba jau vertėjo paslaugos, nes ten dažnai klaidų pasitaiko
- medziotojas
- Administratorius
- Posts: 19467
- Joined: 2006-Jul-07 00:32
- Location: Vilnius
Re: Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
Pasinaudojau fakjuboko vertimu - puse teksto net nežinau apie ką norėjo pasakyti Kotryna.b - gal vertimų biure dirbate ?Kotryna.b wrote:Geriausias įrankis gal būtų google translate, arba jau vertėjo paslaugos, nes ten dažnai klaidų pasitaiko
Medžioklė visą laiką yra, šiek tiek, paslaptinga !
Daugelį neišspręstų klausimų galime išspręsti, jei juos užmirštume ir išvažiuotume medžioti.
"Mes medžiojame ne todėl, kad žudytume, o žudome, kad medžiotume"
Ortegas Gasetas
Daugelį neišspręstų klausimų galime išspręsti, jei juos užmirštume ir išvažiuotume medžioti.
"Mes medžiojame ne todėl, kad žudytume, o žudome, kad medžiotume"
Ortegas Gasetas
Re: Puslapių vertimas iš anglų kalbos.
puikiai dabar ir google translate visai gerai verčia, bet kai žinai viską pats, nes moki kalbą, tai gali lengvai pasitaisyti netikslujmus. ames.lt